❤️ Друзья, сегодня мне сделали шикарный подарочек по книге "Звон падающих корон" Не могу не похвастаться! Мастерица: Oxalina 🥰 Эпизод (Крайт): Махарани прекрасны. Они как два солнца освещают царственный силуэт махараджа, сидя от него по обе стороны. Их традиционные длинные расшитые схенти спадают между ног, оголяя крепкие тёмные бёдра. Скоро и мои два солнца сядут по обе стороны от меня. По нашим традициям трон наследует старший сын, как только одна из его жён рожает мальчика. И мы не позволим Капитулу диктовать нам другие условия. – Мы – царственная тень Ракатанга, его трёхглавый змей, порождённый Мер-Гуром, – величественно начинает отец, – объявляем вам, наши дети, что Ракатанга никогда не подчинится воле Капитула и кого бы то ни было другого. Мер-Гур, самый могущественный из богов, даёт нам право быть независимыми. Нашей локе не нужны уступки и подачки. Если они хотят получить наши блага, пусть придут с поклоном и дарами. Трёхглавый змей снизойдёт до ответных даров. И никак иначе. Махарадж Тайпан переводит взгляд на мою мать, махарани Эфу, и она продолжает: – Нами принято решение, что ни один из наших любимых детей не будет отдан Капитулу и не станет исполнять волю никаких иных богов, кроме Мер-Гура. И другие боги не оскорбятся, ибо наш народ создан Мер-Гуром без их участия, и он защитит своих детей. Это его спор, а не наш. Отец переводит взгляд на мою вторую мать, махарани Мамбу, и дальше продолжает уже она: – Но чтобы защитить нашу локу от притязаний других, которые натравит на нас Капитул, мы сыграем в их игру с балом, но по своим правилам. Мы отвезём им корону Песков, которую затребовал Капитул. Пусть подержит её в руках и вернёт нам. Возьмём двух заложниц из других лок, ослабим их острие – Лакаст, внесём раздор между Борро и Капитулом. Трёхглавый змей замолкает. Бэнди, как обычно, не может долго сосредотачиваться на чём-то и начинает баловаться с подошедшей к его ногам кошкой. Отвешиваю ему лёгкую затрещину, чтобы вёл себя, как положено детям трёхглавого змея. – Я могу спрашивать? – Спрашивай, Крайт. – Котиара и Гая. Как я верну сестёр? – Не думай об этом! – взмахивает рукой Мамба. – Об этом позаботится Эфа. Она будет сопровождать вас. Наши дочери могут уйти. Им больше не надо ничего знать, кроме того, что они вернутся в локу. И увести с собой Бэнди, – гневно прищуривается Мамба, – который ведёт себя не так, как полагается змею, а как мелкая ящерица. Это так. Бэнди неуправляем. Но и я когда-то был таким. Да и сейчас временами мне практически невозможно удержать свой взрывной характер. Жрецы Мер-Гура неоднократно оправдывали мои вспышки гнева тем, что правитель должен иметь внутреннюю уверенность в своём праве на любые порывы. Иначе ему никогда не стать настоящим правителем. Он будет оглядываться, принимая каждое решение. А это значит, что решения будут приняты не им, а теми, кто имеет на него влияние. Таких правителей не поддерживает Мер-Гур. Может быть. Но в гневе я могу сделать такое, о чём потом сожалею. Как быть с этим? И рассуждения жрецов о том, что Мер-Гур даёт правителю столько жестокости, сколько заслужил его народ, всё равно не позволяют мне принять последствия прорыва моей животной сути. Гая и Котиара, подталкивая Бэнди в спину, идут на выход из тронного зала. – Любимый наш сын, присядь к нам. Присаживаюсь на нижнюю ступень трона в ноги к родителям. – Мы вели очень долгие и сложные переговоры с Капитулом. У него не было выбора, и он пошёл нам на уступки. Наша лока – очень сложная территория для ведения наступательной войны, а трёхглавый змей горд и несговорчив. Наши воины смерти не боятся. После неё их ждут призрачные оазисы Мер-Гура. Врата нашей локи – Остров скелетов – прибежище самых ядовитых гадов: скорпионов, змей, пауков. В прибрежных водах кишит хищными рыбами и медузами, что своим ядом забирают дыхание. Даже его оазисы опасны – в сырости без счёта плодятся огненные сколопендры, что каждым своим касанием оставляют незаживающие месяцами мучительные ожоги. Преодолеть его – уже испытание. Редкие воины севера могут приспособиться к нашим песчаным бурям, палящему солнцу, вязкому песку, мешающему движениям, и редким оазисам. Бронированным воинам Лакаста здесь не пройти, они завязнут. Слонам Гаяны не переправиться сюда и не прокормиться здесь. Быть может, только воины Ким-Цы с покрытыми лицами могут воевать на наших землях. Но они не устойчивы к ядам. А ядовито здесь абсолютно всё. И чтобы этот яд не убил нас, мы с младенчества принимаем разные его виды маленькими дозами и теряем чувствительность к нему. Мы тоже ядовиты все насквозь! Собаки Мер-Гура не нападают на взрослых, только на детей. Ведь их тела ещё не настолько ядовиты, чтобы убить собаку. – Ты, как и положено трёхглавому змею, сможешь взять две жены, – продолжает отец. – И как правители, и как твои родители, мы советуем тебе брать молодых, чтобы приучить их к ядам Ракатанги и нашим обычаям. Не допустить, чтобы к нам залетела бабочка Халиши и отравила тебя тем, к чему не имеет устойчивости ни один из мужчин, и поработила так нашу локу. Не брать жены из слабых лок, таких как Эл и Наввара. Эти заложники нам не нужны. Их воины нам не опасны. Не брать волхвичек из Ора, ибо мы не знаем, какую силу они могут принести, и не станет ли она разрушительной для царства трёхглавого змея. Не брать дочь ночи, иначе заложниками станем мы сами. Капитул даст тебе выбрать только одну жену, вторую тебе навяжут. – Кого же тогда выбирать? – Пусть Мер-Гур даст тебе знак.

Теги других блогов: книга подарок мастерица